Vuelve a mí el laberíntico fantasma del recuerdo.
No tengo como evitarlo, penetra en mi mente sin permiso, despiadado;
me subyuga, me arrastra, me devasta, me compensa con tu imagen nítida, exacta.
Aunque me atormente sigo mirando.
No quiero dejar de verte, porque así me permite tenerte una vez más,
un minuto más,
un segundo más,
un instante.
---------------------
The labyrinthine phantom of the memory comes back to me.
I have no way to avoid it, penetrates my mind without permission, heartless;
it subjugates me, drags me, devastates me, compensates me with your clear image, precise.
I keep watching although it torments me.
I don’t want to stop seeing you, because this way I can have you one more time,
one more minute,
one more second,
an instant.